Debbie Schlussel, Sean Penn and the "Interpreter"
Yesterday, Debbie Schlussel penned a review of Sean Penn's new U.N. apologist movie, "The Interpreter." Penn is as classy as his movies are informative and realistic:
The last time I wrote about Jeff Spicoli a/k/a Sean Penn, he sent me an e-mail calling me the c-word.
In the past, Penn reportedly shot reporters with a squirt gun filled with his urine, so I got off easy.
The movie is nothing but blatant UN propaganda that can fool only those who receive their news exclusively through the MSM/DNC:
Instead of whoring itself out for money in exchange for propping up dictator Saddam Hussein and his barbarism, “Interpreter’s” U.N. is a great hall of freedom and democracy from beginning to end. Bonus: The falsely-named International Court of Justice—an illegitimate star chamber used to attack the U.S. and Israel and promote despots—is hailed in this movie, too.
Moviegoers are treated to snippet after snippet of U.N. delegates pontificating on freedom and human rights, as opposed to the hate-America and –Israel speeches you’d really hear there. And—surprise, surprise—a lot of those speeches are translated from French. No word on whether pro-Saddam Spicoli and Pollack got Oil for Food fringe benefits from the implicated French in exchange for image repair.
There is much work to be done in this war. Terrorists continue to enter and await orders in this country. We remain vulnerable on many fronts. Terrorists continue to find haven in many foreign countries, from which they operate and plot against the United States. Every day, we move one day closer to the next major terrorist attack on U.S. soil. The U.N., the "Interpreter" and those who support them only make our job harder.